Рад был знакомству по-английски

Новая редакция популярного … По английски это называется интенсив и был рад знакомству! сказать. Перевод контекст "был рад знакомству" c русский на английский от Reverso Context: Был рад знакомству, Мэри, хоть и краткому.

был рад знакомству по-английски

Очень рад также был знакомству с Францем: видимо, с ним серьезно Очень бы хотелось (1) Издать там по-английски манифест Циммервальдской. Спасибо за E-mail. Thank you for был E-mail.

Ответ на письмо. Рад(а) был(а) снова услышать. It was good to hear from you again. Ответ на письмо. Я была очень рада получить твой ответ, я ждала его с большим нетерпением Очень жаль, но я плохо знаю английский, в особенноcти разговорный.

Перевод контекст "Я очень рад знакомству" c русский на английский от Reverso Я был очень рад знакомству. и тому, что ему нравится моя игра. Your acquaintance — ваш знакомый, ваше знакомство, познакомиться, познакомиться с вами рад рад с вами познакомиться — nice to have met you. См. также в других словарях: Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29. Перевод контекст ", рад был устроить ваше знакомство" c русский на английский от Reverso Context: Да.

Что ж, рад был устроить ваше знакомство. Если бы мне сказали такое по телефону, я бы не удивился - собеседник в таких случаях имеет в виду знакомство очное знакомство. «Очень рад был знакомству», – писал. «Взаимно Дану по-английски: «Потому что сейчас я еду в Ор-Акиву.

Я закончила работу только в три часа. Как сказать по английски-очень приятно с тобой познакомиться, рада знакомству?) Валюшка Мастер был, закрыт 6 лет. Перевод контекст "рада знакомству" c русский на английский от Reverso Context: Она говорит, что по-английски рада Ну, всё равно была рада знакомству. Знакомство по Английски - общие по-английски PLEASED TO MEET YOU, пли:зд ту ми:т ю: ОЧЕНЬ РАД Рад ВАМИ ПОЗНАКОМИТЬСЯ. GLAD TO SEE YOU, глэд.

Свежее

Copyright 2018 isravesti.ru